Закон о языках или закон об уничтожении Украины?
Они же будут «новую страну». Основные отличительные черты этой страны уже вырисовались на экране суток в популярном ныне формате 3D.
Это страна, где власть ежедневно пренебрегает Конституцией. Это страна, где рядовые граждане имеют в карманах все меньше денег, а олигархи — все большие активы. Это страна, где историческую память формировать те, кто профессионально навязывал и навязывает людям забвению, амнезию, забвение. Это страна, где выпускают из тюрем воров «в законе», где заказчики убийств журналистов и оппозиционных политиков ходят на свободе, где бандиту значительно легче приобрести оружие, чем законопослушному гражданину.
И это не какая кинематографическая условность, царство угнетенных троллями эльфов или нечто подобное; это вполне реальная (пока) Украина, которая вследствие властных «реформ» может либо расколоться на несколько частей, или превратиться в аморфное и вненациональная «государство У», которое экспорт металл, химию, семена подсолнечника и длинноногих девушек без клепок в голове. И люди которого (назвать их гражданами будет трудно) — те, что не смогли правдами и неправдами выбраться из Родины, чистосердечно и восторженно славить тех, кто неустанно улучшает их жизнь уже сегодня.
Одним из главных факторов построения такой «новой страны» должен стать, в случае его принятия, закон «О языках в Украине».
Под флагом невежества и цинизма
Нежелание и неумение проведения даже прогрессивно настроенной частью политической элиты глубинных націотворчих реформ — от экономики до компьютеризации — снова сказалась. Теперь — в виде проекта закона о языках, внесенного на рассмотрение Верховной Рады главой фракции Партии регионов Александром Ефремовым, лидером Компартии Петром Симоненко и депутатом от Блока Литвина Сергеем Гриневецким. Проект и вероятные последствия его реализации уже основательно проанализированы Максим Стриха и экспертами журнала «Украинская неделя». Поэтому позволю себе проследить то, что в этих аналитических исследованиях осталось на втором плане — связке положений закона с социально-практическими установками тех или иных политических сред и персоналий. А еще те последствия, к которым приведет реализация положений этого закона.
Собственно, рассказ о законопроекте можно было бы начать и закончить единственной цитатой из него: «Украинский-русский двуязычие, сложившейся исторически, является важным достоянием украинского народа, мощным фактором консолидации многонационального украинского общества».
Трудно сказать, чего больше в этом утверждении: чистого невежества, откровенной лжи или грубого хамства.
Во-первых, далеко не все, что сложилось исторически, достойное сохранения.Например, доля конечного продукта в промышленности Украины 1991 года составляла 34%, тогда как в развитых государствах — 60-65%. Тогда, между прочим, тоже были политические проститутки, которые говорили, что это хорошо, что так исторически сложилось в пределах СССР, и негоже рвать устоявшиеся экономические связи. И если бы этих проституток не было, если бы они не повлияли на определенную часть электората, то, вполне вероятно, Украина сейчас была бы в Евросоюзе — по крайней мере, как его ассоциированный член.
Во-вторых, хорошо известно, какой была эта история.
В-третьих, Украина по международным нормам, является моноэтнических государством, поскольку в ней число представителей титульного, основного этноса среди населения превышает 2 / 3.
В-четвертых, в Украине действительно отсутствует двуязычие (живой иллюстрацией чего является один из авторов закона, Александр Ефремов. Два языка знают те, кто считает украинский родным и часть тех, кто называет родным русский. Другие (около 1 / 5 населения, в том числе и некоторые депутаты) украинский язык в лучшем случае кое-как понимают, но говорить на нем способны. Собственно, и российская у определенной части из них, как говорится, «со словарем» — не зря некогда популярный в России телеведущий Сергей Доренко, общаясь в прямом эфире с жителями Донетчины и Крыма сказал: «А почему вы считаете язык, которым разговариваете, русски? ».
Иными словами, если бы Донбасс и Крым стали действительно двуязычными, то это был бы большой прогресс в укреплении национального единства. Собственно, к этому очень медленно, но в прошлые годы и шло, прежде всего благодаря системе образования. Пока этот процесс стремятся силой остановить. Кто именно?
По проекту закона, как представляется, стоят две группы в правящей коалиции.
Одна — это донецкая, крымская и одесская шелупонь, способна разве что дерибанить бюджет и уничтожать конкурентов, представители уголовно-бизнесовых кланов, в недавнем прошлом — мясники, бодигарды, завгар, рэкетиры и наперсточники. Они считают, что двуязычие — это тогда, когда русскоязычные граждане обращаются к ним на русском, а они сами ограничиваются «русским со словарем». Спору нет, большинство тамошних избирателей регулярно посылает подобную публику в Верховную Раду, однако не по политическому признаку — советская человек к настоящей политики не способна — а за трайбалистським, племенным принципу «свои», «наши», «местные».
Об этой шелупонь и ее языковые фокусов хорошо сказал академик Иван Дзюба: «Вся эта борьба якобы за русскоязычных, против притеснений русского языка, за двуязычие … Неправда! О какой двуязычие говорится? Мы двуязычные, мы, «украинские буржуазные националисты», мы двуязычные, поскольку мы знаем и украинский язык, и русский, и украинскую культуру, и русский, а они не знают и не хотят знать.
Вторая группа — это принципиальные и последовательные враги украинской независимости. Прежде всего это коммунисты, но такие персонажи присутствуют и в Партии регионов. Это они под видом «соблюдения европейских норм и стандартов» в действительности стремятся загнать Украину подальше от Европы, в глухие уголки Евразии.
Цель — уничтожение и раскол Украины
Проект закона читается как сборник анекдотов. Вот, скажем, этот: «В Украине согласно Конституции гарантируется свободное развитие, использование и защита русского языка с учетом того, что русский язык является родным или такой, какой повседневно пользуется большинство граждан Украины».
Пусть, этот язык назвала родным во время переписи 2001 года 1 / 3 граждан, ее действительно нужно уважать; но аргумент относительно повседневного пользования …Тогда все технологически развитые или настроены на туристский бизнес государства должны законодательно повысить роль английского языка, так им же ежедневно пользуется большинство населения — а они, несчастные, почему законодательно защищают свои национальные языки …
Другой анекдот из законопроекта: «Владение русским языком обеспечивает гражданам Украины широкий доступ к достижениям мировой науки и культуры».
В действительности более 98% научно-технической информации в мире сегодня появляется на английском языке. Остальные — это преимущественно китайские и японские тексты. На русский приходится меньше, чем 0,1%. Что касается Интернета, то русский язык там где-то на 10-12 месте. Ее опережает даже португальский, не говоря уже о китайской или хинди.
Ну, а дальше идут совсем не анекдотические положения. Далее идет то, что сознательно направлено на раскол и уничтожение целостной Украинского государства.Возьмем только одно из подобных положений. Авторы законопроекта предлагают гарантировать гражданам «право получения образования на государственном языке и на русском языке, а в пределах территории, на которой распространена региональный язык … этой региональным языком ». А поскольку речь идет о том, что достаточно 10% населения на определенной территории, которые преимущественно употребляют определенный язык, чтобы этот язык назвать региональным, то можно не сомневаться, что русский станет региональным и на Галичине. Каким образом? Очень просто. Партия регионов применит свою безотказную технологию: хочешь работать в бюджетной сфере или на предприятиях наших «пацанов» (которым, похоже, вскоре будет принадлежать все, что не принадлежит россиянам — пиши заявление, преимущественно употребляешь русский язык; не хочешь писать — пиши заявление об освобождения.
И все это, конечно, прикрываться «общечеловеческими ценностями» и «европейским выбором». Поэтому опять слово Ивану Дзюбе, немало в своей жизни имел дело с пропагандистами таких ценностей: «Наиболее фальшивыми из всех« общечеловеков »мне кажутся наши, украинские — российской закваски … Его сознание сосредоточено на отталкивании, а не на усвоении. На отталкивании от украинства. А куда видштовхнеться, за что зацепится — уже зависит от исторической, политической, жизненной конъюнктуры. Любая кочка станет «общечеловеку» пьедесталом, с которого он горделиво зиркатиме на тех, кто не дезертировал с поля тяжелой работы для общечеловеческого развития своего народа. Вот в этом и заключается зловредность «общечеловека»: он хочет парализовать подъема конкретных культур, то есть реальное созидание загальнолюдскости, паразитируя на чужих результатах. Он всегда пристает к сильному против слабого, он топчет слабого во имя своего «общечеловечества.
Понятно, впрочем, что эти «общечеловекы» подразумевают и стремятся реализовать обоснованную на уровне идеологии концепцию нынешнего министра образования и науки Дмитрия Табачника о двух этносах с диаметрально противоположными ценностями, с которых якобы состоит украинская нация. Построение двух параллельных образовательных систем будет конечным следствием недееспособности украинской экономической, культурной и политической систем. Специалисты в той или иной отрасли, которые получат образование не просто разных языках, но и с различным содержанием (вспомните-ка идею о подготовке русскоязычных учителей для Украины в Российской Федерации), с разной идеологией, не смогут работать рядом. Так что придется «во имя стабильности и реформ» отказаться от одного из языков в системе образования. Угадайте с одного раза, от какой именно …
Одно слово: властной шелупони нужна расколотая и слабая, недоформована украинская нация. С тем, чтобы при угрозе для себя отхватить хотя бы пол страны в свою нераздельную собственность.
Однако действие, конечно, вызовет и противодействие. Все украинское, немалой степени дискредитировано командой Виктора Ющенко и им самим лично, очень быстро снова приобретет статус оппозиционного демократического европейского собственно общечеловеческого. Как это уже было в 1988-92 и 2000-2005 годах. А вот все вроде российское (точнее, российско-советские) все больше приобретать в глазах большинства украинских совсем другой статус. «Сопротивление материала» будет значительно больше, чем ожидают авторы законопроекта и те, кто стоит за ними. Ведь даже в Беларуси, где головомойки на белорусский язык в течение 15 лет были очень сильными, все равно 60% граждан назвали этот язык своим родным.
Но это опять будет балансирование на грани раскола страны и надолго затормозит так необходимы государству процессы модернизации.
Поэтому надо сделать все возможное, чтобы новый закон о языках не был принят, однако быть одновременно готовыми к длительному и непростому Сопротивления в случае его принятия. Сопротивления исконно антиукраинской власти и ее холуям.
Сергей Грабовский Радио Свобода